The Going of Tariel to the King of the Seas
1426
TO the presence of the King of the Seas he sent a messenger
of good tidings; he bade him announce: "I, Tariel, come,
vanquisher of foes, their destroyer and slayer; from
Kadjet'hi I bring my sun, piercer of me with lances; I
desire to see thee with honour, as father and parent.
1427
"NOW I have the land of the Kadjis and their hoards. O
king, all that is good hath happened to me from you: my sun
was freed by P'hatman, she was a mother and a sister to
her. What can I give thee in return for this? I hate vain
promises.
1428
"COME, see us before we have passed thy land. I present
to thee outright the kingdom of the Kadjis, accept it from
me; let thy men be posted there, hold castle strongly. I am
in haste, I cannot come to see thee, come thou forth, wend
towards me.
1429
"ON my behalf tell Usen, P'hatman's husband, to send her,
the sight of her will please her she freed; whom else can she
desire to see more than her who is brighter than the sun,
even as a crystal is brighter than pitch!"
1430
WHEN Tariel’s man was received by the ruler of the
seas-it is the custom that the heart is agitated by startling
tidings-he gave thanks and glory to God the Just Judge.
Straightway he mounted; he needed no other messenger.
1431
HE loaded baggage, he appointed the making of their
wedding, he takes a number of pretty things, a great
quantity of jet. He has P'hatman with him, they made a
journey of ten days: the sight of the lion and the sun, the
light of the lands, rejoices him.
1432
AFAR off the three met the great King of the Seas,
they dismounted, he humbly kissed them, they were encompassed
by a host of troops; they rendered praise to Tariel, he gave
a thousand thanks, when they saw the damsel the King of
the Seas was fascinated by her crystal-halo rays.
1433
SLOW fire consumed Dame P'hatman at the sight of her,
she embraced her, she covered with kisses her hand, foot,
face, neck; she said: "O God, I will serve Thee, since my
darkness is lightened for me; I recognize the shortness of
evil, Thy goodness is everlasting."
1434
THE maiden embraced P'hatman; sweetly she speaks, not
angry; "God hath enlightened my rent, faded heart; now
am I as full as formerly I was waning; the sun hath shed
his beams upon me, therefore I appear a rose unfrozen."
1435
THE King of the Seas celebrated there an exceeding great
wedding; he thanked Tariel too for Kadjet'hi; he would not
let them go for seven days; generously he dispensed gifts,.
the treasure he had loaded; they wore out by treading upon
it the scattered gold coin as if it were a bridge.
1436
THERE stood a heap of silk, brocade and satin. He gave
to Tariel a crown, a price could not be set on it, of a whole
jacinth, yellow, exceeding pure, likewise a throne of gold,
red, refined.
1437
HE presented to Nestan-Daredjan a mantle adorned with
gems, red jacinths, rubies of Badakhshan and rubies; they
both sat, the maid and the youth, with faces flashing
lightning; they that looked on them burned with new fire.
1438
HE presented to Avt'handil and P'hridon measureless great
gifts, a valuable saddle, an excellent horse, to each a
jewelled coat shedding rare-hued rays; they said: "What
thanks can we utter! Prosperous be your state!"
1439
TARIEL rendered thanks with his tongue in fair words:
"Greatly have I been pleased, O king; first at seeing you,
then you have filled us with many fair kinds of gifts; I wot
we did well not to pass by afar off from you."
1440
THE King of the Seas says: "O king, lion, valorous, life
of those near you, slayer from afar of those that cannot look
on you, what can I give you like unto yourself, O fair to
look upon! When I am away from you what shall avail me,
O desirable to be gazed on !"
1441
TARIEL said to P'hatman: "I adopt thee as my sister.
O sister, great is mine unpayable debt to thy heart! Now
whatever treasure of the Kadjis I have brought with me
from Kadjet'hi I give it to thee, take it, I sell it not."
1442
DAME P'hatman made obeisance, she proffered exceeding
great thanks: "O king, thy sight burns me with
unquenchable fire. When I shall be away from thee what
shall I do! Thou wilt leave me like one bereft of sense. Ah,
blessed are those near thee; woe to him that cannot gaze on
you."
1443
THE three radiant ones spoke to the King of the Seas;
their teeth were crystals, their lips as pearl-shells. "When
we are deprived of you we desire not merrymakings, flutes,
harps and kettledrums. But give us leave, it is time, let us
depart, we are in haste.
1444
"BE our father, parent and hope! But this indeed we
beseech of thee: grant us a ship!" The king said: "T grudge
not to give myself to earth for yon; since thou art in haste,
what can I say to thee! Go! Thine arm be thy guide!"
1445
THE king fitted out a ship on the shore. Tariel set out;
those who were parted shed tears, they beat their heads,
they tore their hair and beards and cast them away.
P'hatman's tears in their flow even augmented the sea.
1446
THE three sworn brothers crossed the seas together,
again they confirmed by their word what they formerly
affirmed; singing and laughter were beseeming to them,
who were not ignorant thereof; the ray from their lips shone
upon the planks of crystal.
1447
THENCE they sent a man to Asmat'h as a messenger of
good tidings; also to P'hridon's chief to tell them of the
fight: "He comes hither, as the sun he rises high, reinforcing
the planets; we erstwhile frozen shall be frozen now no
more."
1448
THEY seated that sun in a palanquin; they wended their
way along the coast. They sported like children; the passing
away of woe gladdened them. They came where was the
land of the hero Nuradin, they were met, they heard the
sound of frequent song.
1449
THERE all P'hridon's lords met them. Asmat'h, full of
joy, whose wounds no longer appeared, was riveted to
Nestan-Daredjan so that axes could not unloose them.
Now she had ended all her faithful services.
1450
NESTAN-DAREDJAN embraces her, kisses her face with
her mouth. She said: "Mine own, woe is me, I have filled
thee too with grief. Now God hath granted us grace, I
acknowledge His boundless bounty. I know not with what
I can repay so great a heart as thine!"
1451
ASMAT'H said : "Thanks be to God, I have seen the roses
unfrozen. At length understanding hath thus revealed things
hidden. Death itself seems to me life when I see you happy.
Better than all friends are suzerain and vassal? that love one another!"
1452
THE lords did homage, they rendered great praise: "Since
God hath caused us to rejoice, blessed is His divinity; He
hat shown us your face, no longer doth the burning of fires
consume us; even He that gave the wound. He hath the
power to heal it."
1453
THEY came and put their mouths on their hands; thus
they kissed them. The king Tariel said: "For our sake have
your brethren sacrificed themselves. They have found joy in
eternity, a reality and no dream. They have attained
communion with the One; their glories are increased a
hundred-and-twenty-fold.
1454
"THOUGH their death is sore to me and grievous, yet the
great immortal gift hath there fallen to their lot." This he
spake, gently he wept, and the rain of tears was mingled
with the snow. Boreas blows from the narcissi; January
freezes the rose.
1455
THERE all wept when they saw him in tears; whoever had
lost any kinsman moaned, weeping and sobbing. All were
hushed. Then they said respectfully to Tariel: "Since sages
liken thee to the sun, it befits them that look upon you to
be merry; wherefore should they lament!
1456
"WHO is worthy of your so great weeping and sorrow ?
Death for your sake is far better than walking upon the
earth!" Then P'hridon said to the king: "Make not
bitterness to thyself from aught. May God in return render
to thee a thousand joys!"
1457
AVTHANDIL also sympathized; he speaks with great
sorrow. They rendered praise, and said: "Let us now yield
ourselves to smiling; since the lost lion has found the
vanished sun, no more will we weep what is deplorable, no
longer will we set canals in our eyes."
1458
THITHER they went where is the great city Mulghazanzar.
They played trumpet and kettledrum, there was trampling
and uproar; the sound of drum and copper drum blended
fairly; the burgesses crowded round, they left the bazaar.
1459
THE merchants came from their rows, on all sides there is
a host of onlookers; the officers kept a wide space round
them, they had arms in their hands; families came crowding
in, causing trouble to the officers; their entreaty is to be
allowed there to look upon them.
1460
AT P'hridon's they alighted, they saw a pleasing palace,
many slaves with golden girdles met them, they have
nought but gold brocade as a carpet for their feet; they
threw up gold above their heads, the crowd marching there
picked it up in heaps.